- dodaj nowy tekst
- poszukuję tekstu
- ostatnio dodane
- lista wykonawców
- make more music
- dzwonki na telefon
- muzykometr
- posłuchaj radia
-
- 0
- 0
- 0
- 2
- 6
- 9
- 6
- 8
- 6
- tekstów
Top Artyści
w tym tygodniu
-
1.Biesiadne
-
2.Dżem
-
3.Religijne
-
4.Maryla Rodowicz
-
5.Peja
-
6.Kamil Bednarek
-
7.Patriotyczne
-
8.Paktofonika
-
9.Marek Grechuta
-
10.Trzeci Wymiar
w tym miesiącu
-
1.Biesiadne
-
2.Religijne
-
3.Dżem
-
4.Maryla Rodowicz
-
5.Patriotyczne
-
6.Peja
-
7.Kamil Bednarek
-
8.Sylwia Grzeszczak
-
9.HuczuHucz
-
10.Trzeci Wymiar
Legenda
-
Dodany komentarz -
Dodany tekst -
Poprawka tekstu -
Dodane video -
Dodany do ulubionych -
Dodany TAG -
Uzupełniona metryczka
Archiwum tekstów
- Witaj nieznajomy
- Logowanie
- Rejestracja
- Zaloguj
teksty wg wykonawców
edytuj
- Autor: Antonello Venditti
- Rok powstania:
- Kompozytor:
- Wykonanie oryginalne:
- Inne wykonania:
- Albumy, na których znalazł się utwór:
- Tagi:
Dzwonki:
- Tekst dodał: michod /
- Data dodania: 2011-02-06 /
- Ulubiony tekst: 2 użytkowników
Antonello Venditti
Le ragazze do Monaco - tekst piosenki
Le ragazze di Monaco lucciole spente con il naso all'insù
Cercano il sole tra le nuvole opache senza colore
Si raccontano piano un amore italiano
E poi mano nella mano si raccontano
Che l'amore non è paura non è lasciarsi piano piano
Che la sera non è più sera restare soli non è strano.
Io non so più dire cosa sarà
Questo amore dove ci porterà
Solamente qui negli occhi tuoi
C'è qualcosa che da sempre lo sai
Da sempre mi manca.
Le ragazze di Roma abbronzate ad ottobre volano leggere
Sui loro amori dimenticati i cuori persi per la strada
E se le vedi piangere, le vedi piangere è solo per un'ora
E se ne vanno via ridendo come rondini a primavera
Ma tutto questa adesso non mi fa più male adesso che
Che l'amore non è paura non è lasciarsi piano piano
Che la sera non è più sera restare soli non è strano.
Io non so più dire cosa sarà
Questo amore dove ci porterà
Solamente qui negli occhi tuoi
C'è ancora tanto da vedere lo sai ancora vedere.
Tłumaczenie:
Dziewczyny z Monako świetliki off z nosa
Seek słońce w chmurach nieprzezroczysty bezbarwny
Opowiada miłość włoski plan
I ręka w rękę opowiadać
Ta miłość nie jest strach nie zostawić spokojnie
Wieczorem, wieczorem, nie jest już sama w sobie nie jest niczym niezwykłym.
Nie wiem co powiedzieć będzie
Ta miłość będzie nas, gdzie
Tylko tutaj w twoich oczach
Zawsze jest coś, co wiesz
Tęsknię za nią zawsze.
Dziewczyny loty do Rzymu w październiku opalony czytać
Zapomniałem o ich sercach miłość straciła na ulicy
A jeśli widzisz ich płacz, widać ich płacz to tylko przez godzinę
A jeśli odejdą śmiechu jak jaskółki na wiosnę
Ale to wszystko teraz boli mnie najbardziej teraz
Ta miłość nie jest strach nie zostawić spokojnie
Wieczorem, wieczorem, nie jest już sama w sobie nie jest niczym niezwykłym.
Nie wiem co powiedzieć będzie
Ta miłość będzie nas, gdzie
Tylko tutaj w twoich oczach
Jest jeszcze wiele do zobaczenia i dowiedzieć się więcej widzieć.
_______________________________
Tłumaczenie z Google...
Cercano il sole tra le nuvole opache senza colore
Si raccontano piano un amore italiano
E poi mano nella mano si raccontano
Che l'amore non è paura non è lasciarsi piano piano
Che la sera non è più sera restare soli non è strano.
Io non so più dire cosa sarà
Questo amore dove ci porterà
Solamente qui negli occhi tuoi
C'è qualcosa che da sempre lo sai
Da sempre mi manca.
Le ragazze di Roma abbronzate ad ottobre volano leggere
Sui loro amori dimenticati i cuori persi per la strada
E se le vedi piangere, le vedi piangere è solo per un'ora
E se ne vanno via ridendo come rondini a primavera
Ma tutto questa adesso non mi fa più male adesso che
Che l'amore non è paura non è lasciarsi piano piano
Che la sera non è più sera restare soli non è strano.
Io non so più dire cosa sarà
Questo amore dove ci porterà
Solamente qui negli occhi tuoi
C'è ancora tanto da vedere lo sai ancora vedere.
Tłumaczenie:
Dziewczyny z Monako świetliki off z nosa
Seek słońce w chmurach nieprzezroczysty bezbarwny
Opowiada miłość włoski plan
I ręka w rękę opowiadać
Ta miłość nie jest strach nie zostawić spokojnie
Wieczorem, wieczorem, nie jest już sama w sobie nie jest niczym niezwykłym.
Nie wiem co powiedzieć będzie
Ta miłość będzie nas, gdzie
Tylko tutaj w twoich oczach
Zawsze jest coś, co wiesz
Tęsknię za nią zawsze.
Dziewczyny loty do Rzymu w październiku opalony czytać
Zapomniałem o ich sercach miłość straciła na ulicy
A jeśli widzisz ich płacz, widać ich płacz to tylko przez godzinę
A jeśli odejdą śmiechu jak jaskółki na wiosnę
Ale to wszystko teraz boli mnie najbardziej teraz
Ta miłość nie jest strach nie zostawić spokojnie
Wieczorem, wieczorem, nie jest już sama w sobie nie jest niczym niezwykłym.
Nie wiem co powiedzieć będzie
Ta miłość będzie nas, gdzie
Tylko tutaj w twoich oczach
Jest jeszcze wiele do zobaczenia i dowiedzieć się więcej widzieć.
_______________________________
Tłumaczenie z Google...


