Aby zapewnić najwyższą jakość usług wykorzystujemy informacje przechowywane w przeglądarce internetowej.
Sprawdź cel, warunki przechowywania lub dostępu do nich w Polityce Prywatności.
 
 
 

Top Artyści

Legenda

  • Dodany komentarz
    Dodany komentarz
  • Dodany tekst
    Dodany tekst
  • Poprawka tekstu
    Poprawka tekstu
  • Dodane video
    Dodane video
  • Dodany do ulubionych
    Dodany do ulubionych
  • Dodany TAG
    Dodany TAG
  • Uzupełniona metryczka
    Uzupełniona metryczka
teksty wg wykonawców
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O P Q R S Ś T U V W X Y Z Ż Ź 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
edytuj
  • Autor: Baiki
  • Rok powstania:
  • Kompozytor:
  • Wykonanie oryginalne:
  • Inne wykonania:
  • Albumy, na których znalazł się utwór:
  • Tagi:
Dzwonki:
  • Tekst dodał: /
  • Ulubiony tekst: 0 użytkowników

Baiki
¿ Por qué ? - tekst piosenki

Son las nueve de la noche
Una calle del centro
Es un frío otoño
Se queda un buen hombre
Esperando el tranvía.

Son las nueve de la noche
A su reloj de arena
Es el fin de su otoño.
Como cada domingo
Vuelve muy tarde
Despues de las cartas
Del tiempo matado
Con un otro anciano.

Un coche muy potente
Se para muy cerca
Soberbio y rojo
Se dicen perdidos.
Se acerca el viejo
Con toda confianza
En los labios la sonrisa
Del padrazo ayudando.

Se asoma la cabeza
Del lobo por la ventana
Y no esta alerta
El pobre abuelito.
Alarga la bestia
Una pata inmunda
Se adueña del bolso
Del pobre asombrado.

Su vieja mano usada
Tembla pero no suelta
Agarra su bolso
Pues no quiere perderlo.
El lobo muy furioso
De pronto cierra su boca
Y muerde su presa
Con su diente cristalino.

El dinero no tiene olor
El lobo no tiene alma
Arranca el coche
A toda velocidad.
Atravesa el cruce
Arrastrando el hombre
En mas de cien metros
Y de repente para en seco.

El viejo suelta su bolso
Y cae como muerto
Sobre el frío asfalto.
Pero los aves de rapiña,
Ya tomando el vuelo
Se fugan como buitres
Hacia otros corderos.

Recojo su sombrero
En medio del cruce
Y me junto con el grupo
Cerclando el abuelito
Le pongo el sombrero
Y echo una miranda
A las manos abiertas.

Le falta una falange
A su mano izquierda
Bañando en sangre
Sus palmas chorreando
Me mira el hombre
Reprimando el lloro
En los ojos una pregunta
A la cual no puedo hacer frente.

Una noche sin sueño
Un nudo en la garganta
Un gusto muy amargo
Y su pregunta en mi cabeza:

¿ Por qué ? ¿ Por qué ? ¿ Por qué?
Pomóż nam tworzyć bazę tłumaczeń Teksty.org. Dodaj tłumaczenie do utworu:
Baiki - ¿ Por qué ?


teksty.org
  • Komentarze (0)
  • Dodali do ulubionych (0)
  • Historia zmian tekstu (1)
Liczba wypowiedzi: 0
Liczba użytkowników: 0
Liczba zmian: 1
Data Zmiana dotyczy Autor Nowa wartość
2011-01-08 13:09 Treść piosenki