Aby zapewnić najwyższą jakość usług wykorzystujemy informacje przechowywane w przeglądarce internetowej.
Sprawdź cel, warunki przechowywania lub dostępu do nich w Polityce Prywatności.
 
 
 

Top Artyści

Legenda

  • Dodany komentarz
    Dodany komentarz
  • Dodany tekst
    Dodany tekst
  • Poprawka tekstu
    Poprawka tekstu
  • Dodane video
    Dodane video
  • Dodany do ulubionych
    Dodany do ulubionych
  • Dodany TAG
    Dodany TAG
  • Uzupełniona metryczka
    Uzupełniona metryczka
teksty wg wykonawców
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O P Q R S Ś T U V W X Y Z Ż Ź 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
edytuj
  • Autor: Manau
  • Rok powstania:
  • Kompozytor:
  • Wykonanie oryginalne:
  • Inne wykonania:
  • Albumy, na których znalazł się utwór:
  • Tagi: manau
Dzwonki:
  • Tekst dodał: /
  • Ulubiony tekst: 0 użytkowników

Manau
Mais qui est la belette - tekst piosenki

V'là les amateurs de chambrettes, les Bretons qui se La pètent, le déchireurs de galettes, les bouffeurs de crêpes. Après avoir bravé bien des galères et des tempêtes, regarde bien la tête des jeunes guerriers celtes. Il y a le loup, le renard bien sûr il y a la belette, autocritique parfaite mais ca reste correct, pas d?idée abjecte, c?est pour faire la fête. Voilà comment Manau avance sans se prendre la tête.

J'entends le loup le renard et la belette.
J'entends le loup et le renard chanter..
J'entends le loup le renard et la belette.
Manau viendra les gars, Manau viendra
C?est à ce moment là qu?il faut lever les bras.

Tranquille, J'y arrive je me pose, non surtout pas de clause.Sur ce tempo tribal j?ai envie de poser des proses. Tu connais le renard mec ! Tu connais la belette ? C?est moi qui fais cet oratoire je suis le loup, c?est net. C?est une facilité de chambrer pour moi c?est ainsi. C?est moi qui ai le mic, c?est moi qui écris. Ne vous inquiétez pas les gars pour vous, je resterai gentil. Je n?oublie pas que Manau possee est un état d?esprit.

J?entends le loup le renard et la belette, mec.
J?entends le loup et le renard chambrer.
Si tu ne comprends pas désolé, je ne vais pas toujours t?expliquer.
Le deuxième degré déjà acquis dans nos pensées.

C?est net et même si je me la pète, voilà que je me répète, je suis vraiment trop bête, il faut que je m?arrête. A force de me prendre pour la vedette, je suis devenu la trompette.

Mais dites-moi alors, mais qui est la belette ?
Pomóż nam tworzyć bazę tłumaczeń Teksty.org. Dodaj tłumaczenie do utworu:
Manau - Mais qui est la belette


teksty.org
  • Komentarze (0)
  • Dodali do ulubionych (0)
  • Historia zmian tekstu (0)
Liczba wypowiedzi: 0
Liczba użytkowników: 0
Liczba zmian: 0