Aby zapewnić najwyższą jakość usług wykorzystujemy informacje przechowywane w przeglądarce internetowej.
Sprawdź cel, warunki przechowywania lub dostępu do nich w Polityce Prywatności.
 
 
 

Top Artyści

Legenda

  • Dodany komentarz
    Dodany komentarz
  • Dodany tekst
    Dodany tekst
  • Poprawka tekstu
    Poprawka tekstu
  • Dodane video
    Dodane video
  • Dodany do ulubionych
    Dodany do ulubionych
  • Dodany TAG
    Dodany TAG
  • Uzupełniona metryczka
    Uzupełniona metryczka
teksty wg wykonawców
A B C Ć D E F G H I J K L Ł M N O P Q R S Ś T U V W X Y Z Ż Ź 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
edytuj
  • Autor: Charles Trenet
  • Rok powstania:
  • Kompozytor:
  • Wykonanie oryginalne:
  • Inne wykonania:
  • Albumy, na których znalazł się utwór: Les Plus Grandes Chanteurs
  • Tagi: charles trenet
Dzwonki:
  • Tekst dodał: /
  • Ulubiony tekst: 0 użytkowników

Charles Trenet
La route enchantee - tekst piosenki

1 . Le ciel est plein de joie
La nuit est parfumée
Ah ! Quel parfum subtil
Odeur de feu de bois
Douce odeur de fumée
Odeur du mois d'avril
On sent que bientôt c'est la fête
La jolie fête du printemps
Qui fleurit par-dessus nos têtes
Le ciel d'avril comme les champs

{Refrain:}
Une étoile m'a dit
Deux étoiles m'ont dit
Connais-tu le pays du rêve
Le pays d'amour où,sous le ciel bleu
Tout est joyeux
Les beaux jours sont courts
Au pays d'amour
Et les nuits les nuits sont brèves
Mais l'on vit sa vie
Loin de tous soucis
Viens cette nuit
Pars c'est du mystère
Que tu veux : en voilà !
Pars oublie la terre
Pars viens avec nous tu verras
Les joyeux matins et les grands chemins
Où l'on marche à l'aventure
Hiver comme été
Toujours la nature
La route enchantée...

2 . Rivière mon amie
C'est pour toi que je chante
Et vous petits oiseaux écoutez-moi
Cochons vaches et veaux
Et vous bêtes méchantes
Qui hurlez dans les bois
Demain c'est le jour où l'on s'aime
Et qui sème récolte l'amour
L'amour c'est le plus beau poème
Pourquoi ne pas s'aimer toujours

{Refrain} :
Une étoile m'a dit
Deux étoiles m'ont dit
Chante l'amour au clair de lune
Chante sans un sou
Chante comme un fou
Partout partout
La jeunesse est là
Qui te tend les bras
Le soleil c'est la fortune
Si tu vis ta vie
Loin de tous soucis
Viens cette nuit
Pars c'est du mystère
Que tu veux : En voilà
Pars oublie la terre
Pars viens avec nous tu verras
Les joyeux matins et les grands chemins
Où l'on marche à l'aventure
Hiver comme été
Toujours la nature
La route enchantée...
Bonjour le jour la vie la nuit l'amour !
Pomóż nam tworzyć bazę tłumaczeń Teksty.org. Dodaj tłumaczenie do utworu:
Charles Trenet - La route enchantee


teksty.org
  • Komentarze (0)
  • Dodali do ulubionych (0)
  • Historia zmian tekstu (0)
Liczba wypowiedzi: 0
Liczba użytkowników: 0
Liczba zmian: 0

Tę piosenkę znajdziesz na płycie

Inne płyty z muzyką tego wykonawcy